Drupal Installed

Building a community website for an online publication at the International Journalism Master – City University.

Drupal has been installed. As we still have the project of the last year on www.londonproject.co.uk we have installed it at 2007.londonproject.co.uk.

Log:

  • Blocks. Under administer » blocks one can add and delete blocks (left, right, up, down). When a new module (a small program that, when inserted, adds a feature) is installed, a new block can appear. To install a module upload the file you find on http://drupal.org/project/Modules on the modules directory and expand it
  • Pages and stories. Under Create content one can add Pages or Stories. Difference explained there, but articles will be inserted as stories. Stories are published automatically, if not chosen otherwise, on the home page. The taxonomy module has been installed in order to categorise the articles (http://drupal.org/node/78698). See also http://drupal.org/handbook/modules/taxonomy
  • Multi language.
    administer » modules » locale. Enable locale.
    http://drupal.org/project/Translations , get your file, expand it. eg arabic: you’ll have a folder “ar” and some other files inside. Between them ar.poBack to our site. administer » localization. Add the language you just have chosen (upload to the site the ar.po file)The multi language (called locale) module is built-in, and gives the possibility to have the interface (menu etc) in different languages. What we actually need is to post articles on different languages in a way the reader can switch between them. Then:Installed module localizer http://drupal.org/project/localizer. That allows to have not only the interface, but also blocks, menus, stories etc. User (readers) can choose the language they want to use.

    Added the language block to the used theme(s) (administer » block). Remember that when you add a block, you have done it only for the selected theme.

    Now the reader can switch between English and Arabic. If stories are translated (when you open them a new tab translate appears)

Posted in Drupal, Free Software, Informatics | Tagged , | Leave a comment

Looking for some hosting

I have to work on the set up of the web sites of three organizations. I decided to use Drupal.

Although I do not know Drupal very well, I’ve seen quite a few communities using it. I tried some demo, looked at the plug-ins. User community is big enough to give support. In case of need, we can create plug-ins, but it seems that everything is already available.

1) radicaldesigns.org. Before I decided to use Drupal, I tried to contact them. They offer their personal Content Managment System (CMS), called Activist Mobilization Platform (AMP), a Customer Relationship Management (CRM) plus other services like mailing lists, mail alerts etc.

They were very nice, answering me that at the moment they are too busy, and cannot take any further job.

2) civicspacelabs.org. Civic Space is a “spin-off” of Drupal. The slogan is “Powering Social Change”. The demo site works, I registered in, but I cannot try anything. I contacted them more than one week ago – no answer. I did it again today. I filled the form to become an “associate”, let us see. There should be, anyway, one-month trial prior to verification (the link http://civicspacelabs.org/create does not work)

3) civicactions.com. Similar to civicspace. Contacted…

Posted in Drupal, Free Software, Informatics | Leave a comment

(Google) trends of Mathematics

The Financial Times published a nice comments about James Simons (available here for free). Sixty year old, Mr Simons is a mathematician who is “the most successful hedge fund manager ever.”

His hedge fund group (Renaissance Technology) has a name which already explaines the cultural origin of the “legions of brilliant people” who work there. Not only mathematicians and physicists, but also linguistics, philosophers and so on. Most probably, Renaissance hires economists and informatics scientists also.

What the article does not say is: where do these people come from? Working at Dubai Bank, I saw that Indian people had high profile jobs – same level as the European people. The broker we had to work with was a former Indian theoretical physicist. Databases were managed by two Indian guys, still in their thirties, with whom was a pleasure to work with. One of them, when I asked where he did come from, said “Bangalore, the IT capital!”

Indian universities are (I must suppose) extremely good. In addition to that, comparing them with the Italian ones, have a huge advantage: they teach in English. But what is becoming clear, it is that the culture of the “developing” countries is much more “renaissance” than the Italian culture – today. All that is explained, as usual, thanks to some Google product.

I just began using Google Trends to see if people visiting my site using certain keywords could read the article in the language I wrote it. For instance, the article “Storia della matematica” (History of Mathematics) is in Italian. But most people searching google for matematica come from:

1. Angola
2. Mozambique
3. Venezuela
4. Romania
5. Dominican Republic
6. Guatemala
7. Peru
8. Bolivia
9. Portugal
10. El Salvador

All “developing” countries. Italy is not even in the first ten. Italian is the fourth language after Romanian, Moldavian and Portuguese.

Even more surprising the analysis of the keyword mathematics. No “developed” countries in the first ten (Jamaica is the first?! I could not imagine that most of the people looking for information about mathematics are Jamaican.) After Jamaica, only African and South East countries. Looking the cities, there are only South East places, with the exception of Cambridge, MA, USA.

The success of people coming from South East in finance is not only due to the “cheap” workforce (an Italian mathematician would not ask a bigger salary than an Indian one – a university researcher, in Italy, earns €1,200 per month!). It is due to the fact that in these countries people are actually more close renaissance (and Renaissance Technology, then) than we are.

Posted in Informatics, World | Tagged , , | Leave a comment

Movimento Senza Terra: La storia non è finita (documentario)

L’immagine che arriva in Italia del Movimento dei lavoratori rurali Senza Terra (MST) in Brasile è a volte filtrata da un certo romanticismo, da una certa nostalgia da parte di chi auspica in Europa un risveglio delle coscienze capace di cambiare il corso della storia; altre volte è filtrata dai media conservatori brasiliani che vedono l’MST come un pericoloso covo di criminali pronti a emulare Stalin in barbari espropri proletari. (continua sotto il video)

Piu` pacatamente, guardando la fotografia di Sebastiao Salgado, tanto simile a “Quarto Stato” di Pellizza da Volpedo, si potrebbe essere portati ad accostare il Movimento alle lotte contadine italiane del primo Novecento.

L’MST, a osservarlo da vicino, parlando con gli attivisti, i dirigenti, i lavoratori che ne formano la spina dorsale, appare come un movimento nuovo, un importante attore politico che non punta alla rivoluzione socialista, ma al “diritto alla cittadinanza” dei 60 milioni di brasiliani dimenticati dallo Stato.

Circa un milione di persone, oggi, in Brasile, nella decima potenza mondiale economica, vivono come rifugiati nel loro stesso paese. Vivono in baraccopoli, in provvisorie abitazioni di legno e plastica nera, lottando per l’attuazione della Riforma Agraria. Già dal 1964 il diritto brasiliano, e quindi lo Stato stesso, riconosceva la necessita` di espropriare le terre improduttive.

Secondo Delwek Matheus, dirigente nazionale del movimento, il Movimento riscatta la storia della lotta per la terra in Brasile. La lotta per la terra in Brasile esiste in realta` da 500 anni, da sempre. La lotta per la terra nacque come lotta degli Indi a cui si aggiunsero poi i Neri, ex schiavi, e infine i contadini, e venne interrotta durante la dittatura militare (1964-1984). Negli anni 70 il movimento per il ritorno della democrazia nel paese inglobò il movimento della lotta per la terra che risorse con forza nei primi anni 80.

Ma la lotta per la terra negli anni 80 si differenzio` nettamente da quella ante-dittatura: mentre quella era una battaglia per restare nella campagna, questa si rivelo` piu` globale, richiedendo allo stato il riconoscimento di alcuni diritti fondamentali, primo, ma non ultimo, quello della distribuzione della fonte di sostentamento primaria, la terra coltivabile.

Dagli anni Trenta fino alla dittatura militare i piccoli proprietari venivano allontanati dalla campagna: Jorge Amado descrive nel cupo “Angoscia nella notte” o nel radioso “Gabriella garofano e cannella” l’azione dei “colonnelli”, i nuovi proprietari terrieri che creavano con la forza delle armi i latifondi. La violenza, unita al “grillagem”, la manomissione dei documenti di proprieta`, porto` alla formazione dei piu` grandi latifondi esistenti al mondo.

Durante la dittatura militare l’allontanamento dalle campagne fu motivato dalla richiesta di manodopera a basso prezzo delle citta`: la dittatura militare fu caratterizzata, afferma Marcos, giornalista di Forbes Brasile, da una politica economica orientata alle grandi imprese di Stato, alla presenza dello Stato nella grande industria. Suor Alberta, 82 anni di cui gli ultimi 34 vissuti in Brasile, racconta che negli anni ’70, nello stato del Nord del Maranhão, l’arrivo delle grandi arterie di comunicazione significo` l’arrivo dei grandi capitali del Sud e dell’allontanamento forzato dei piccoli proprietari, degli Indi e delle colonie di ex-schiavi (cfr. “Quilombo di Frechal” di Malighetti). “Bruciavano case, uccidevano, e la polizia trattava i contadini come se fossero stati criminali. Non esisteva lo stato, al massimo un ufficio con un delegato.”. Fu la Chiesa in questo
periodo a farsi carico non solo della difesa degli oppressi (cfr. “L’avvocato dei Senza Terra”), ma anche di alcuni principi vicini agli ideali socialisti (cfr. la critica alla Teologia della Liberazione nell’enciclica “Urbi et Orbi” di Giovanni Paolo II). Racconta sempre suor Alberta che fu la necessità di organizzazione degli oppressi a generare il Movimento Sem Terra.

Ma l’organizzazione, unita ad una vera e propria difesa legale, non era volta esclusivamente alla conquista della terra. L’MST nasce per la conquista della terra ma non si ferma alla terra. L’azione politica dell’MST va dall’organizzazione delle nuove occupazioni fino al perfezionamento delle efficientissime cooperative agricole sparse per il Brasile. L’occupazione della terra è necessaria per obbligare lo Stato a riconoscere quello che lo Stato stesso ha sancito più volte: la necessità di esproprio, indennizzato, delle terre improduttive. Ma vede nell’esproprio solo il primo stadio di un lungo processo.

Tra le sedici persone intervistate per il documentario “La Storia non e` Finita”, Jose’ Lino da Rocha e` sicuramente il personaggio non solo più fotogenico, ma anche più a tutto tondo: segretario della cooperativa agricola COPAVA, 74 anni, ha partecipato a una delle occupazioni più difficili nella zona di Itapeva, avvenuta nell’87. Racconta che dopo la prima occupazione la polizia decise di eseguire lo sgombero ordinato dalla magistratura. I rappresentanti degli occupanti trattarono per uno sgombero non violento: le baracche furono smontate e ognuno raccolse con sè le poche cose. Liberata la terra la polizia cercò di caricare le 150 famiglie su dei camion per portarle verso una destinazione ignota. Da sgombero a deportazione. Fu grazie all’intervento di un avvocato vicino agli occupanti che questi presentarono un reclamo all’ingiunzione di sgombero e si accamparono, come ancora oggi spesso avviene, ai bordi della strada. La cosa andò avanti fino a che, nel giro di 4 anni, lo Stato non riconobbe ai lavoratori il diritto alla terra ed espropriò una parte del latifondo.

La storia dell’occupazione narrata da José Lino è appassionante. Questo anziano contadino, con una pancia prominente che invade il campo dell’obbiettivo, con due occhi vispi nel mezzo di una faccia abbronzata incorniciata da capelli bianchi racconta con passione la lotta: una lotta che dura da venti anni, che e` continuata dopo il riconoscimento della terra.

Luiz, responsabile per lo Stato di San Paolo del reparto Salute del Movimento, aveva spiegato i diversi stadi dall’occupazione alla cittadinanza: una volta effettuata l’occupazione si crea l’accampamento. Come dice João Pedro Stedile, uno dei leader più carismatici del Movimento, “l’occupazione e` una forma di lotta contundente, che obbliga lo stato a dire da che parte sta” (Brava Gente, la traiettoria del MST). Una volta occupato un terreno lo stato è obbligato a iniziare un processo, che potrà concludersi con l’esproprio della terra o lo sgombero degli occupanti: ma se il terreno ha alcune caratteristiche (per esempio è improduttivo), l’esproprio è una dovuta applicazione della legge. Da una parte i grandi proprietari che chiedono la restituzione del “maltolto”, dall’altra gli occupanti che chiedono l’esproprio di un’area che possa sostentare tutte le famiglie occupanti.

Durante l’occupazione un centinaio di famiglie, se non altro per ragioni logistiche, non possono occupare più di qualche ettaro, ma il solo fatto di aver occupato quella piccola porzione forza il processo per l’attuazione della riforma agraria. La lotta continua nell’accampamento fino a che non viene riconosciuto ai lavoratori il possesso di un’area sufficiente al sostentamento di tutte le famiglie, nessuna esclusa: l’accampamento diventa assentamento e inizia la formazione della città. “A questo punto- racconta José Lino -noi non possiamo fermarci. La terra e` solo l’inizio: se l’animale si ferma, il cacciatore lo prende, se vola, il cacciatore rimane a bocca asciutta”.

La lotta per la cittadinanza è l’avventura della comunità che deve formare la città. Sempre Jorge Amado in “Tocaia Grande” racconta l’appassionante trasformazione di una stazione di passaggio in città, la lotta contro i potenti, l’organizzazione della vita sociale. Ma nel caso degli assentamenti legati all’MST i lavoratori pretendono dallo stato che vengano loro riconosciuti tutti i diritti di cittadinanza brasiliani. Innanzitutto i servizi: la prima richiesta è un mezzo di trasporto per i bambini. I bambini dell’assentamento di José Lino sono rimasti un anno senza istruzione, e questo è ancora visto come una colpa gravissima dello Stato. Sempre lo Stato deve costruire delle strade (in terra battuta), deve assicurare un minimo servizio di trasporti. Devono essere aperte delle linee di credito per investire in macchinari e formazione. Deve arrivare l’energia elettrica, l’acqua corrente, devono essere costruite le fognature, ci deve essere il telefono (la cabina, nessuno potrebbe permettersi il telefono in casa). Contemporaneamente l’assentamento si organizza: si crea una forma di organizzazione politica (nel senso di gestione della polis), si assicura la presenza di uno spaccio per i generi di prima necessità, si crea un orto medicinale in sostituzione della farmacia e si richiede la presenza periodica di un medico nel paese.

Lentamente, nel giro di una decina di anni, le baracche in plastica vengono sostituite da baracche in legno e quindi in muratura. Si definiscono sempre più i limiti tra privato e comune. Dalla comunità più o meno organizzata chi vuole passa alla cooperativa legalmente riconosciuta, mentre altri decidono di poter coltivare da soli il proprio pezzo di terra.

La lotta descritta da José Lino fa sempre parte della lotta dell’MST, ma l’MST non può essere inteso come un partito politico, come una organizzazione che lotta per il potere politico.

Alla fine dell’intervista di José Lino, Jamil, 47 anni, anche lui della cooperativa, chiarisce con un sorriso ed una mimica squisitamente brasiliana la natura dell’MST:

«A volte qualcuno, all’inizio, diceva “Sembra che in questa riunione ci sara` l’MST”, come se il Movimento fosse un oggetto. In realtà il Movimento non è un oggetto: è un popolo senza terra. A volte mi dicono “Jamil, ma tu sei dell’MST?” e io rispondo: “Io non sono dell’MST. Io sono l’MST…” »

Posted in Articles, Video | Tagged , | 1 Comment

Protest in Buenos Aires

Posted in Argentina, Photography, Video | Tagged , | Leave a comment

Landless Workers’ Movement: History did not end.

The Brazilian Landless Workers’ Movement (MST) described by protagonists and not protagonists. Encampments and settlements, agricultural cooperatives, the political role played by the MST in Brazil. Fourteen interviews to people who participated to the born of the movement, national coordinators, the Pastoral Land Commission, journalists, activists. The documentary presents as well an analysis by Jose’ Luiz del Rojo (World Social Forum) about one of the social movements which , more of than others, understood the Brazilian soul. The weaponless fight of a people which asks for the basic rights of citizenship.

Posted in Brazil, Video, World | Tagged , | 1 Comment

Brazil, Canoa Quebrada. Not just the ocean.

NB Click on the picture to enlarge.
Aereoporto After two months travelling North and South in the Brazilian inland I will take a break. Will go to Marino, who lives at Canoa Quebrada, Ceará. Everything has its price, even low-budget flight. You have to sell your time. Then I’ll take off from São Paulo at 11 pm and will land in Fortaleza, capital of the Norteast state of Ceará, at 2 am. To save up even more, I take three different buses of the public transport network to get to Guarulhos Airport from São Paulo centre – two hours instead of one. But, as I get lost, as usual, I need three hours. After one hour I’m walking in a semi-desert village outside the capital, under a thin rain, more apt to London indeed, with a slim boy wearing his flip-flops, bermuda and T-shirt, the Brazilian uniform. He’s extremely happy to speak with someone on his way back home – a European, in addition. I wear flip-flops, bermuda and T-shirt plus a plastic bag as luggage – not Italian high fashion, but a perfect dress to go everywhere, apart good restaurants. In half an hour, the guy absorbes as much information about Europe as he can.

When I land in Fortaleza there are no buses, only taxi. There is an abandoned amusement room. I slip under a flipper and sleep until dawn. I wake up, I take my first picture, a coffee and a bus to the bus station, the rodoviaria. Rodoviaria Breakfast, avocado milkshake and cake, and ticket to Canoa Quebrada, broken canoe. In the slanting morning light the huge concrete umbrellas look peeled flower left there by some queer architect from the 50s. Gorgeus, in short. Then, to Canoa, to Marino, whom I meet in 2000 in Santa Cruz, Bolivia, and seen again in Martellago, close to Venice, some years later. After half an hour wandering around the village, I find him on a hammock with Marta, his girlfriend, close to him. Hugs and kisses, kisses and hugs.

Canoa was “discovered” in the 80s by some hippies. In Brazil a hippy is anyone travels getting money by selling handicraft on the street. And Canoa is to handicraft as Detroit to car production – the height of glory is in the past, but production is not dead. The Henry Ford of the handicraft is still working and alive: the Chilean. The laboratory is a tumbledown castle where many handcrafter are at work. People carving stones, weaving silver bracelet. Hammer, dental drilling machines, music, smoke, the loud harsh bray of a donkey. The Chilean is short and stocky, a pirate smile, happy to show his palace.

Another personage in this play is the Master, a white-haired man in his 60s keen on metaphysical speculations. The dialogues between him and me become increasingly confused with the number of cigarettes we smoke (no one uses tobacco). After some time I have the impression I have explained him how my libertarian nihilism is perfectly compatible with a spiritual vision of the world – a miracle only possible under a tropical starry sky.

Cena It’s a small world. Marino introduces to me Carlo, Italian, and we discovered we were in the same middle school. Carlo is going to have a baby, and his partner is in Italy. He lives producing chillum – he’s a hippy in Brazil, in Europe a craftsman.

To craft a chillum as Shiva commands is not trivial at all, he explains to me. An ordinary chillum is immediately recognizable: the inner exagonal stone does not fit tightly in the inner surface of the cone. It is not valid, of course, to use stamps. Like a huge cannellone, it must be rolled and well-finished at the end. During summer, Carlo travels around Italy selling chillums; during winter, he travels in Latin America and India. Not a bad life, but in Canoa is not that bad either. For dinner we cook lobsters oil and garlic with spaghetti and a more than decent white wine.

Jangada Food is not everything. Marino has decided I must really have rest and forget computers and lectures. If we all sacrifice ourselves to have a better society, he says, no one could profit from such a perfect society. Then let’s profit from Canoa’s beaches. On a dune buggy, nostalgically linked to Watch out, we are mad. After some driving, we meet a jangada, the ancestor of the windsurf described by Orson Wells in It’s all true, the documentary edited after Wells’ death. The boats do not look really safe, a big wave could easily drag you into the ocean – and the protagonist of the documentary actually died in that way. The old guy in the picture either is the reincarnation of the old fisherman of Hemingway, or has read the book and makes fun of me. He says the big fishes have to get tired. Once hooked the fishermen have to follow them for hours. One day or more following the beast.

Canoa is half a fishermen village, half a tourist place. On North-West there a whole tourist village is supposed to be built – small villas, squared streets, commercial centres. The process was: in the 80s the hippies; in the 90s the young Brazilian tourists looking for a nice place, cheap, with a lot of people. The Ceará state is quite tourist. Fortaleza is always crowded, and in the West there is Jericoacoara, crowded as well. Then, few years ago, electricity and concrete road arrived in Canoa, and richer tourists with them.

Spiaggia Notwithstanding the ads, advertorials and reportages on many national magazines, Canoa is not (yet) crowded – I was there during holiday time. Some nice posada, small hotel, clean and silent and some restaurant where you can eat good fish for nothing. Like the restaurant of El Negro. El Negro is a bit crazy, nothing strange then, is not black at all, is white, slim, bald and Argentine. After quite a few years in Brazil he still speaks a laboured Portueguese full of chè and vos and sois. He also knows Bolivia, but does not have any happy memories of the country. Bassa marea

Apparently he had some problem with the juridical system and was forced to stay there more than he would have desired. When he finally got out, he moved to North Brazil and arrived in Canoa without a cent. Met a woman, who still is his partner, and set up the little restaurant. He still speaks with tears in his eyes remembering her woman helping him – him, a tramp! – with her little saving to begin with the restaurant.
“The less you have, the keener you are to donate, my dear!” When they eventually got married he discovered that she did not have any document. I wonder – how could she vote? Just to be clear, she’s no more than forty, she’s not an old native woman just expelled from the forest, she lived at two hours from the capital of Cearà, on the coast (more “civilised” than the inland). Nonetheless, in 1995, the Brazilian state for her still did not exist.

But now she’s married with el Negro, who’s not black. She’s black. El Negro is white, nice and bald.


Duna

Posted in Brazil, Reportage, Video | Tagged , | 1 Comment

Santo Che Guevara

Ieri sono tornato a Santacruz, con questa moto tenuta su col fil di ferro, da la Higuera, luogo dell’esecuzione del comandante Ernesto Guevara, il Che. Complici anche due cene pesanti, non ho fatto altro che sognarlo. Ho letto il suo diario mentre ero li’, ho parlato di lui con la gente, la sua icona dipinta sui muri mi ha accompagnato da Vallegrande (l’ultimo paesino degno di questo nome) fino a Pucara e poi a La Higuera. Insomma un’esperienza mistica, da quindicenne, ma non tanto per la meta, quanto per il viaggio.

Ho deciso di prendere la strada per i monti, la stessa che deve aver percorso lui piu` di vent’anni fa, con la mia mitica Honda 125 da campo, come dicono qui, fresca di meccanico, 15 litri di benzina supplementari sulla sella e un kit di sopravvivenza degno di un bambino che ha appena finito di leggere Salgari.

In un piovoso pomeriggio ho raggiunto Samaipata. La mattina successiva mi sono diretto, su una mulattiera terribile, verso Vallegrande. Sono stato sulla moto col motore al massimo, senza riuscire ad andare oltre la terza, per 6 ore, piu’ un’ora a rimontare il pignone della catena che se ne era uscito disperdendo le viti. Mi e` venuto da piangere pensando che avevo la pasta ma solo mezzo litro d’acqua. Poi son riuscito a rimontare il pignone con le viti della targa, e ho reiniziato ad apprezzare il paesaggio, queste colline alte, brulle, e lo sguardo che si perde fino all’orizzonte senza incontrare segni di vita umana.

Arrivato a Pucara’, ricoperto di polvere, mi son fermato nella piazza, sono stato circondato dai giovani, piu` divertiti dalla mia buffa mise (occhiali da aviatore e casco da Sturmtruppen) che incuriositi dall’ennesimo Yanqui in pellegrinaggio. Uno ha tolto una spina di rovo dalla ruota: si e` sgonfiata. Riparare la moto e` la gioia dei bambini che hanno qualcosa di nuovo da vedere.

La sera ho parlato con la signora che mi ospitava. Dopo cena mi sono rollato una preziosa sigaretta nel suo magazzino e abbiamo parlato un po’. Aveva la gastrite e si curava col caffe’. Nell’unico paese dove le foglie di coca sono legali lei si curava la gastrite con caffe’ liofilizzato. Le ho consigliato un mate di coca, le ho consigliato di evitare il caffe’, e le ho dato le pastiglie americane che ho con me. Poi ho visto un sacco di concime con scritto <>. “A cosa serve?” chiedo. Ma a concimare le patate, ovvio. “E il letame delle vacche che pascolano fuori?”. Ma lo si butta nel fiume, ovvio. “E… il grasso delle vacche macellate?”. Ma anche quello nel fiume, ovvio. La cultura, intesa come passaggio di informazione da una generazione all’altra, non esiste se tuo nonno era un indios e tu sei “civilizzata”. Qualsiasi pastore italiano sa come fare il concime, il sapone, il formaggio. Qui vendono latte e carne e comprano tutto il resto. Concime giapponese e sapone argentino, quando si dice i prodigi del mercato.

Finalmente il giorno vado a La Higuera: non sono il primo turista che trova un cavallo (ma sono uno dei pochi, mi superano tre fuoristrada), e mi avvio, accompagnato per un tratto da un improbabile Sancho Panza a cavallo di un asino. Il tipo, definito poi “charlero” da altri suoi compaesani, per un’ora mi racconta di come il clima sia cambiato negli ultimi venti anni, e di quanto sia ora difficile coltivare qualsiasi prodotto -escluse le patate.

La Higuera mi prende allo stomaco: scollino e mi appare al tramonto, entro e a destra e sinistra poesie, ritratti del Che. L’idea fissa e` che sono solo uno dei tanti turisti che passano. Mi siedo a parlare con i superstiti (15) del paese, che nonostante vivano in un luogo di pellegrinaggio sono ridotti malissimo. Un ragazzo ha degli enormi piedi senza scarpe -non riesce a trovare delle scarpe del suo numero. Mi appaiono tutti un po’ apatici, spenti. Mi fa male vedere come questa gente sia inadatta alla societa` che gli e` stata imposta –o viceversa. Di come siano incapaci di trasformarsi da cittadini in agenti sociale attivi: vivono vendendo qualche cocacola al giorno ai pellegrini. Basta.

Ma la cosa piu’ toccante e’ stata la conoscenza di una ragazza che faceva i frullati a Vallegrande. Qui in genere ne fanno di ottimi e in ogni citta` mi affeziono ad un chiosco del mercato comunale. Questa ragazza mi ha raccontato, la terza volta che ci siamo incontrati, che suo padre aveva ospitato il Che. Poteva essere non vero, li’ tutti cercano di fregiarsi di una simile esperienza. Pero’ lei mi ispirava fiducia, e per riflesso suo padre. A parlare con la gente non sembra che Che Guevara sia morto perche’ non ebbe l’appoggio popolare. Non voglio dire che il popolo boliviano ha qualche colpa, lui stesso non ha mai una parola di accusa. Pero` allora non venne certo accolto come il salvatore. Che Guevara, ora, invece, in Bolivia e` sentito dal popolo come un santo che si e` immolato, un cristo che si e` crocifisso per mondare i peccati. L’immagine di Guevara morto, con gli occhi aperti, a noi ricorda il Cristo del Mantegna, per loro e` uno dei possibili cristi. La ragazza mi parlava dei presunti miracoli del Che che le erano stati raccontati. Dei vari ragazzi nostri coetanei che si chiamano Ernesto per grazia ricevuta.

La mattina della mia partenza ho portato al mercato il diario con la mappa degli spostamenti della guerriglia per poter dedurre la data dell’incontro e cosi’ leggere il resoconto. Pero’ risultava che il Che dalla casa di suo padre non ci era passato… mi sono sentito una merda. Mi aveva raccontato che suo padre faceva dire una messa per il Che ogni anno (ahi noi atei!), che raccontava di quanto il Che fosse stato gentile. Allora le ho detto che forse l’aveva ospitato prima della campagna vera e propria, quando facevano giri di ricognizione. (la cosa interessante, se il padre non ha mentito del tutto, e’ che potrebbe aver ospitato l’altra pattuglia di guerriglieri, capitanata da Joaquin, di cui non si conoscono alcuni spostamenti). Cosi` ha iniziato a sfogliare il libro, per lei costosissimo (30.000 lire, e’ stato caro anche per me). Poi ha iniziato a leggerlo, molto lentamente e sillabando ogni parola, aiutandosi col dito. Non era bella, ma le mani erano delicate, curate, affusolate. Come i bambini, sfogliava e si soffermava sulle foto, leggeva le didascalie, sorrideva contenta, e diceva “questo fa parte della nostra storia, la prossima volta che vado a Santacruz lo compro”. Insomma glielo’ho regalato, perche’ anche se lo avesse trovato alla meta’ di quanto l’ho pagato io -cosa possibile– per lei sarebbe stato sempre troppo caro. Le ho scritto il mio nome con la data, e lei continuava a lisciare la copertina con le mani, e diceva alla figlia di 11 anni “sono sicura che lo leggerai subito – e poi a me -le piace moltissimo leggere, di tutto: racconti, libri, fumetti. adesso avra` un bel po’ da fare per molto tempo!”

Posted in Brasile, Reportage | Tagged , | Leave a comment

Belfast pictures

Murals are modern frescos, but not all the towns seem to appreciate this artistic expression. Early April 2006, the minister for Social Development announced that £1 million (€1.5 million) would have been allocated to erase the murals, at least the most aggressive. If they will ever begin the job, it will take some time to finish it, because not everybody agrees to the obliteration, and for many reasons.

It is not wise to wake up a sleeping dog; the murals are a tourist attraction; if you erase a mural, a new one could be painted the following night. Surely, murals don’t show a desire of reconciliation. Names of martyrs, prisoners, accusation from both sides of different crimes. The impression is that the republicans have a wide range murals, fighting the invasion of Iraq to the occupation of Palestine. The loyalist murals are more Ireland related.

mural1.jpg

They denounce foreign aids to IRA, its collaborations someone could call revolutionary but someone else has defined terrorist – or vice versa, it depends from your point of view. Loyalist people criticize their own representatives for having signed the Holy Friday agreement of 1998. This agreement was confirmed by two referenda – one in Ireland, the other in North Ireland and supported by a vast majority of the political actors. The only notable exception was the big Democratic Unionist Party. Notwithstanding its position in 1998, or maybe thanks to that, the latter acquired increasingly importance in the last years, becoming the fourth biggest party in UK. In the mural above it is written “Training FARC rebels”. Training communist guerilla is not, probably, the most common activity of IRA activists – and the accusation refers to a specific episode. In August 2001, three Irishmen were arrested in Colombia. They affirmed that they wanted to “to see first-hand another process of conflict resolution in motion”, but they were actually travelling with fake passports, and that was the only accusation recognised as true at the first trial. In December 2004 the three Irishmen were convicted by the Court of Appeal, but at that time they were already home.

Clandeboye Garden is a catholic area, surrendered by protestant neighbourhoods. “Love thy neighbor” on the wall. The last clashes, with some Molotov bombs and bricks flying from one side to the other, happened in 2002. Small houses, mild temperature, northern blue sky and warm sun when we arrive. In the protestant zone, not many people around. Here tens of children in the streets. They skate, play football.

It looks a bit a stereotype, but they were different dozens of “Do you take a picture of me?” It is a pleasure, indeed. It is a competition to be photographed. Two stories red-brick houses. The parents in the yard chat, smile and watch the scene. Subsidies are huge: almost £3,000 [per year] for each of its 1.7m inhabitants, says The Economist. But, at least, money spent in these council houses are well spent. It looks a small, old village.

With four meter high fences all around, and barbed wire. Just to play further the stereotype game, there is a clear difference between catholic and protestant pub. We are both atheist, and choose the pub regardless the religion of the clients and the barman. In the protestant pub people is more like in any other place in Europe, Italy included.

You drink your beer, but you don’t speak with the person next to you. In the catholic pubs, people immediately understand that you are a stranger, and talk to you after two minutes – one if they are high. Belfast is not, of course, the town you would imagine watching “In the name of the father, but some effects of the trouble are still present.

Last year, Denis Donaldson, a IRA militant who confessed he collaborated with MI5, was shot dead in his house. It looked a bit a suicide – he wanted to live alone and in the countryside. Or like the beginning of Chronicle of a death foretold: “On the day they were going to kill him, Santhiago Nazar got up at five-thirty in the morning”. But just now, one year later, it came out that Donaldson was killed by accident during a kidnapping attempt.

Speaking with people. The first night, after the bell announced the last pint, we found ourselves in a small apartment, drinking, smoking and speaking about Antonio Gramsci. The owner was about forty, and at the end of the evening tried to sell us a dreadful picture, something like a drawing you could find in the worst motel in town over your bed – great evening.

Another night we met three men, about fifty. Here again, nice people, but you wonder how they could get by without any governmental subsidy. No one worked. One was convinced to have daily talks with God and the Archangels. The other two, although extremely nice, were more than drunk. At the end of the night, this time, we found ourselves in an bar, something between a disco pub and a brothel. Outside the bar, teenagers were screaming, crammed with alcohol.


Click on the first photo.








Posted in Photography, Reportage | Tagged , | Leave a comment

Foto Canoa Quebrada

Cliccare sulle immagini per ingrandirle
Aereoporto
Mi prendo dieci giorni di vacanza. Per poco piu` di una settimana la smettero` di viaggiare nella campagna brasiliana e me ne andro` a trovare Marino, a Canoa Quebrada. L’anno prima ero rimasto un mese in Brasile, per il documentario, e non avevo neanche visto la costa. Oramai sono due mesi che me ne sto qui, e un bagno nell’acqua salata dell’Atlantico mi farebbe piacere. Ma tutto ha un costo, anche i voli low budget. Parto da San Paolo alle 11 di notte e arrivo a Fortaleza alle 2 di mattina. Per risparmiare prendo vari bus da casa di Helena, che abita a Vila Madalena, un quartiere centrale di San Paolo, fino a Guarulhos, l’aereoporto. Helena sembra molto divertita dal fatto che per risparmiare una ventina di euro mi faro` due ore di bus, ma va benissimo.

Chiaramente sbaglio strada e un’ora dopo mi ritrovo a camminare in un paesino sconosciuto alle porte di San Paolo con un ragazzo magro, scuro, gli immancabili sandali di gomma, sotto una pioggerella sottile, londinese. Il tipo e` felice di avere qualcuno che cammina con lui, per di piu` europeo. Fa questa strada ogni giorno tornando dal lavoro e non gli e` mai capitato. Io ho una borsa di plastica, pantaloncini corti/costume e gli immancabili sandali di gomma. Non appaio un ricco europeo in vacanza e mi sento piu` che tranquillo in questa periferia male illuminata, deserta. L’importante e` aver fiducia negli sconosciuti. Quando arrivo a Fortaleza non ci sono piu` autobus. Fedele alla linea non penso neanche di prendere un taxi. Mi accomodo sotto un flipper, in una sala giochi abbandonata all’interno dell’aereoporto, metto la borsa sotto la testa, e mi addormento di botto. La mattina appena sveglio scatto la foto qui a sinistra e vado a prendere l’autobus per la rodoviaria di Fortaleza, la stazione dei bus.
Rodoviaria Nella rodoviaria prendo la colazione che da quando arrivai a Brasilia divento` un must salutista: vitamina de abacate, frullato di avocado e bolo, la torta. Compro il biglietto per Canoa Quebrada, canoa rotta, e scatto due foto. Nella luce del mattino, di taglio, gli enormi ombrelloni di cemento armato sembrano fiori scrostati lasciati da qualche architetto fantasioso degli anni ’50. Belli insomma. Cosi` si parte alla volta di Canoa, dove dovrebbe esserci Marino, conosciuto nel 2000 a Santa Cruz in Bolivia e rivisto quattro anni dopo a Martellago, vicino Mestre. Arrivo e gironzolo per il paesetto, dopo una mezzoretta passata a far domande trovo qualcuno che mi indica dove abita Marino. Lo trovo stravaccato su un’amaca con Marta, la sua compagna, sedutagli vicino. Baci e abbracci. Canoa e` stata scoperta negli anni ’80 da alcuni hippy. In Brasile vengono chiamati hippy i ragazzi che vivono viaggiando e producendo oggetti di artigianato. E infatti Canoa sta all’artigianato come Padova alla fisica, nel senso che il periodo di massimo splendore e` passato da un pezzo. Ma il Galileo dell’artigianato e` ancora vivo: il Cileno. Il Cileno ha una specie di castello pericolante dove lavorano vari artigiani. C’e` un laboratorio con gente che intaglia pietre, intreccia maglie di argento. Martelli, martelletti, trapani da odontotecnico, musica, un asino che raglia. Il Cileno e` un tipo tarchiato, con un sorriso da pirata, felice di farti visitare il castello. Un altro personaggio, Marino a parte, e` il maestro. Magro, capelli bianchi, appena scopre che sono fisico mi tiene a parlare dell’origine dell’universo per due ore. I discorsi sono confusi, le sigarette in Brasile si fanno senza tabacco se possibile, e cerco di districarmi tra la vista che mi si annebbia e un anarco-nichilismo che mi sembra di riuscire a far sposare perfettamente con una visione spirituale della vita –miracolo che solo una serata sotto un cielo stellato tropicale puo` far accadere.
Cena Per la serie il mondo e` piccolo, Marino mi presenta un suo amico: Carlo, di Novara. Ha due anni piu` di me e scopriamo che frequentammo la stessa scuola media. Ci ricordiamo entrambi della prof.sa Castano, la temibile profe di matematica, bravissima, bionda ossigenata, con le sue camice sempitrasparenti i reggiseni della loveable le gonne corte. Io me la ricordo sulla cinquantina, Carlo sulla quarantina. Rimango ancora ora della mia opinione, ma entrambi siamo d’accordo che le sue mise non erano adatte alla sua eta` e che era una grandissima didatta –tanto brava quanto bastarda. Carlo adesso sta per avere un figlio e produce cilum –e` un hippy per i brasiliani, un artigiano per gli italiani. Non sembra male la vita dello hippy/artigiano. Produrre un cilum come shiva comanda non e` banale, e un cilum mediocre e` immediatamente identificabile: la pietra interna balla. Mi spiega come fa per ottenere il cono interno perfettamente levigato, a produrre il prisma esagonale che fa da filtro perfettamente inscrivibile al cono interno, in modo che non balli appunto. La stagione bella la passa in Italia tra un festival e l’altro, col camper, a vendere. D’inverno in India o Brasile a comprare vestiti o prodotti di artigianato che si rivendono poi in Europa, insieme ai cilum. Non e` una vita triste e grama, ma anche a Canoa non stiamo male. Un giorno ci compriamo aragoste da un ragazzo sulla spiaggia, vino bianco e ci facciamo delle linguine all’aragosta saltata in padella con aglio e olio, tirate col vinello. Un capolavoro.
Jangada Marino decide che mi devo divertire e rilassare. Vabbene andare in giro per la campagna istallando computer, ma se tutti iniziassero a sacrificarsi per costruire una societa` migliore nessuno se la godrebbe, questa societa` migliore –questa e` una boutade di Alexander Herzen, riportata da Isaiah Berlin, ma il concetto era lo stesso. Un po’ come Berlin non amo il marxismo, ma non posso non ammirare alcuni pensatori marxisti, come i dirigenti del Movimento Sem Terra, e son felice che Canoa Quebrada sia una parentesi di dieci giorni e non una scelta di vita. Cosi` per farmi divertire affittiamo un Dune Buggy e con in mente Altrimenti Ci Arrabbiamo partiamo. Dopo un po’ sulla spiaggia incontriamo questi pescatori sulle Jangadas. Io quasi urlo di gioia. Jangada Non pensavo esistessero ancora, le avevo viste solo in It’s all true, il documentario montato postumo di Orson Welles sul Brasile. Non sono delle imbarcazioni molto sicure: il protagonista del documentario di Welles muore poco prima di arrivare a Rio de Janeiro perche’ un’onda se lo porta via: Sono come grandi windsurf, e in caso di maltempo e` facile essere sbalzati fuoribordo. Il tipo, una reincarnazione sudamericana del vecchio e il mare, mi dice che quando escono a pescare restano fuori per ventiquattro ore. Non so se abbia letto Hemingway, ma mi racconta esattamente la stessa cosa: i pesci di grossa stazza vengono presi all’amo e fatti stancare facendo loro trascinare la jangada per ore. Canoa e` sempre meno un paesino di pescatori e sempre piu` un centro turistico. Nel versante sudest ci sono delle casette abitate da pescatori, mentre a nordovest sono arrivati i grandi investitori immobiliari: a pochi chilometri c’e` il progetto di costruire qualche migliaio di villette a schiera. Il processo praticamente e` stato questo: gli hippy hanno iniziato ad occupare il posto negli anni ’80, alla fine degli anni ’90 questo era diventato gia` una meta per i ragazzi brasiliani alla ricerca di una spiaggia bella ma abbastanza conosciuta da potersi divertire. Lo stato del Ceara’ deve aver deciso ad un certo punto di investire in un nuovo centro turistico ad est di Fortaleza. A ovest c’era gia` Jericoacoara, a est c’era questo villaggio di pescatori senza elettricita`, senza strada asfaltata, dove pero` ci andavano un bel po’ di persone. Pochi anni fa asfalto e elettricita` sono arrivati in pompa magna, e con loro turisti da tutto il mondo.

Spiaggia Nonostante la pubblicita` sui giornali nazionali, i reportage a pagamento, Canoa non e` sovraffollata (ci sono stato a pasqua, periodo di vacanze). Esclusa la domenica si poteva passeggiare tranquillamente sulla spiaggia senza avere troppa gente in giro. Ci sono alcune posade, belle, pulite, eleganti e silenziose, ma anche ristoranti dove si mangia buon pesce a poco. Uno e` quello del Negro. Il Negro e` un po’ schizzato, non e` per nulla negro, e` bianco, pelato e argentino e dopo anni in Brasile parla uno stentato portoghese intercalato da che e vos e sois. Anche lui conosce la Bolivia, ma non ne ha un buon ricordo. Bassa marea Quando riusci` a uscirne era completamente rovinato, distrutto. Arrivo` a Canoa senza gli occhi per piangere, grazie a po’ di carita` e agli aiuti dei suoi genitori in Argentina. Conobbe una donna brasiliana con la quale si sposo` (e` ancora la sua compagna) e mise su un piccolo ristorante. Parlando della sua compagna si commuove ancora raccontandomi di come lei lo abbia aiutato all’inizio, se pure non avesse quasi nulla neanche lei. Meno hai piu` sei disposto a dare, chi non lo sa caro Mario? Quando decisero di sposarsi scopri` che lei non aveva nessun documento. Certificato di nascita, carta identita`… niente. Chissa` come faceva a votare, eh? Non stiamo parlando di una india ultracentenaria, stiamo parlando di una donna con meno di quaranta anni, che vive a due ore dalla capitale dello stato del Ceara’, sulla costa (molto piu` “civilizzata” dell’interno), che nel 1995 per lo stato brasiliano non esisteva. Adesso e` sposata col negro. Solo che lei e` nera, il negro e` bianco, simpatico e pelato.


Duna

Posted in Brasile, Photography, Reportage | Tagged , | Leave a comment